北昆受邀參加索契冬季藝術節 “觀其復”版《玉簪記》驚艷亮相
北方昆曲劇院和觀其復文化公司聯合出品的昆曲劇目《玉簪記》日前受邀參加俄羅斯索契冬季國際藝術節,做為這一歐洲知名藝術節唯一邀請的中國藝術團體,北昆把這部明代劇作家高濂的名作帶到了黑海之濱索契,并于當地時間2月24號在索契冬季劇院與觀眾見面。
已有11年歷史的索契冬季國際藝術節是國際劇院聯盟“絲綢之路”的成員之一,也是俄羅斯在這一組織中的唯一一個藝術節,本屆藝術節的演出集合了包括古典音樂、俄羅斯民間音樂、爵士樂、芭蕾舞、歌劇以及中國昆曲等多種藝術形式。在談到為何邀請北方昆曲劇院把《玉簪記》帶到俄羅斯時,藝術節總監之一帕特里克表示,當他第一次在中國南京欣賞到原汁原味的昆曲表演時,就被這種藝術形式吸引了,雖然聽不懂唱詞,但昆曲成熟的舞臺表現,極強的形式感,以及華美的妝容和服飾,都讓他覺得這代表了中國最傳統的美學和生活哲學。他認為有必要讓歐洲尤其是俄羅斯的觀眾有機會欣賞到中國的傳統藝術,昆曲則是很適合的選擇。
《玉簪記》表現了書生潘必正和道姑陳妙常之間跨越階層和世俗束縛的愛情,在京劇和昆曲中都有這出戲, “觀其復”版的《玉簪記》由昆曲名家張靜嫻和岳美緹擔任藝術指導,青年導演張鵬執導,青年演員邵天帥和翁佳慧分別飾演陳妙常和潘必正。與傳統表現形式不同的是,這一版本的昆曲《玉簪記》壓縮了劇本長度,在妝容上則參考了清代戲曲題材名畫《同光十三絕》中朱蓮芬的扮相,在結構上也根據小劇場戲曲的需求進行了創新性的調整,在前往俄羅斯索契藝術節之前,這一版本的《玉簪記》已經在國內多個城市巡演?!队耵⒂洝肥?ldquo;觀其復”昆曲系列的第二部作品,第一部《憐香伴》是清代作家李漁的作品。 “觀其復昆曲系列”通過挖掘傳統昆曲劇本,由年輕演員和導演以小劇場的理念重新演繹,兼顧當代年輕群體的審美,試圖在探究昆曲本源的同時,創造出更能被現代觀眾乃至國外觀眾接受的舞臺表現。
《玉簪記》劇組到達俄羅斯索契之后,當地電視臺就進行了昆曲演員化妝扮戲和服裝展示的現場直播,藝術節還邀請了當地媒體來到冬季劇院的后臺,體驗昆曲化妝的過程,由演員們為俄羅斯記者們扮戲,讓他們親身感受昆曲之美。藝術節組委會還邀請《玉簪記》劇組觀看了正在藝術節上演的俄語歌劇《黑桃皇后》,這部改編自普希金原作的作品融合了現代話劇舞臺表現手段,在傳統歌劇的基礎上進行了形式創新,也讓來自中國的演員們對俄羅斯當代舞臺藝術有了直觀的了解。其實這并非北方昆曲劇院與俄羅斯藝術界的第一次合作,早在2015年,北方昆曲劇院就與俄羅斯雅庫特共和國合作了“雅庫特文化日”活動,俄方以雅庫特共和國傳統文藝形式“奧隆霍”重新編排中國戲曲經典《牡丹亭》,中方則以昆曲形式重新編排雅庫特的英雄史詩《圖雅蕾瑪》,這一次,不同文化背景的傳統戲劇再一次進行了跨越性的交流。演出當晚,極具俄羅斯傳統風格的冬季劇院舞臺上出現了中國昆曲的布景,一桌二椅,笛笙齊鳴,觀眾可以通過俄語字幕了解到演員的臺詞,在演員的曼妙身姿和眼波流轉中,欣賞劇中人的曠世愛情,謝幕時,觀眾送上了熱烈的掌聲。
《玉簪記》演出劇照
據了解,,“觀其復”昆曲系列正在籌備創作第三部《墻頭馬上》,劇本來自于元代劇作家白樸,依然由國家一級演員邵天帥領銜主演,青年導演張鵬執導。
《玉簪記》俄文版海報
評論
- 評論加載中...